Red Lights In My Eyes, Part 1.

👁️ 2 706 zobrazení
5 / 5 (0 hodnotení)
🎼 Typ: preklad
📅 Rok: 1997
Červená žiara v mojich očiach, časť 1. Cítim sa tak stratene vo svojom vnútri som stratený, dúfam, že to nikdy neskončí, ale nikdy som sa nepošpinil temnotou Teraz, keď sa koniec približuje, moja nenávisť narastá, nemôžeš to počuť, spaľuje ma to spolu s mojou krutosťou (A tak som skončil!) Ako oheň bolesti v svetle dňa Plný odporu, tvoja nenávisť zobúdza peklo Refrén Nenávisť ... Už ju neovládam, uvidíš viac a viac červenej žiary červenou žiarou v mojich očiach. Tak, radšej sa zobuď, pi svoju krv nasleduj ma a staň sa bohom Ty sku*venec, nemôžeš sa mi pozrieť do očí sledovať ten vznik boha, hej Poďme!/ Začnime! Cítim, že som posledný v tomto čase som stratený, dúfam, že to nikdy neskončí, ale nikdy som sa nepošpinil temnotou, čiernou ako tma Takže choď preč a uteč so pekla, vezmi moje srdce a krvácaj ním Môj krvavo-červený povzdych Cítim tvoj odpor k smrti, Bežím touto malou temnou cestou Vezmi svoj čas, zmláť ma, niekedy, až do smrti Refrén Nenávisť ... Už ju neovládam, uvidíš viac a viac červenej žiary červenou žiarou v mojich očiach Nezáleží na tom, čo je hore, správne, tvoja cesta je dole, preto ma zvnútra spaľuje vlkodlak Ó Bože, zase vidím svetlo, dostanem niekoho do svojho hrobu Refrén Nenávisť ... Už ju neovládam, uvidíš viac a viac červenej žiary červenou žiarou v mojich očiach

Ohodnoťte kvalitu preklad

Priemer: 5 / 5 (0 hodnotení)

💬 Komentáre

Komentáre budú implementované v ďalšej verzii.