SuperMusic.sk
I don't know what you're looking for You haven't found it baby, that's for sure You rip me up, you spread me all around In the dust of the deed of time = Neviem čo vlastne hľadáš = Zatiaľ si to nenašiel zlatko, to je jasné = Rozpáral si ma a porozhádzal po okolí = V prachu doby určitej And this is not a case of lust, you see It's not a matter of you versus me It's fine the way you want me on your own But in the end it's always me alone = Pozri, toto nie je o túžbe = Nie je to ani vec teba proti mne = Je fajn, že ma chceš len pre seba = Ale vždy som to ja, kto skončí sama And I'm losing my favourite game You're losing your mind again I'm losing my baby Losing my favourite game = A tak prehrávam svoju obľúbenú hru = Ty zas prichádzaš o rozum = Strácam môjho drahého = Prehrávam obľúbenú hru I only know what I've been working for Another you so I could love you more I really thought that I could take you there But my experiment is not getting us anywhere = Viem jedine o čo sa stále snažím = O ďalšieho teba, aby som ťa mohla ľúbiť ďalej = Fakt som si myslela, že si ťa možem odviezť = No môj pokus nás nikam nedoviedol I had a vision I could turn you right A stupid mission and a lethal fight I should have seen it when my hope was new My heart is black and my body is blue = Mala som predstavu že ťa snáď napravím = Hlúpa výprava a smrtonosný boj = Mala som to vidieť, keď som dostala novú nádej = Teraz mám srdce temné a telo skleslé And I'm losing my favourite game You're losing your mind again I'm losing my favourite game You're losing your mind again I'm losing my baby Losing my favourite game I'm losing my favourite game You're losing your mind again I tried but you're still the same I'm losing my baby You're losing a saviour and a saint = Prehrám obľúbenú hru = Znovu prídeš o rozum = Snažila som sa, no ty sa nezmeníš = Stratím môjho drahého = Ty stratíš spasiteľku a sväticu

💬 Komentáre

Komentáre budú implementované v ďalšej verzii.