SuperMusic.sk

44 Leningrad - Partisanen Vom Amur

Durch's Gebirge durch die Steppen zog Unsre kühne Division |: Hin zur Küste dieser weißen, Heiß umstrittenen Bastion:| Rot vom Blut, wie unsere Fahne, War das Zeug, doch treu dem Schwur, |: Stürmten wir die Eskadronen, Partisanen vom Amur:| Kampf und Ruhm und bittere Jahre! Ewig bleibt im Ohr der Klang, |: Das Hurra der Partisanen, Als der Sturm auf Spassk gelang:| Klingt es auch wie eine Sage, Kann es doch kein Märchen sein: |: Wolotschajewska genommen! Rotarmisten zogen ein:| Und so jagten wir zum Teufel General und Ataman. |: Unser Feldzug fand sein Ende Erst am Stillen Ozean:| __________________________________________________ Sovietska pieseň z roku 1920 o partizánskej vojne na rieke Amur medzi skupinami revolucionárov a armádou bielogvardejcov na Sibíri. Pôvodná (ruská) verzia textu pochádza od Pjotra Parfjonowa a Sergeja Alymowa. Melódiu Alymov viackrát prepracoval, pričom ako predloha mu poslúžil vojenský pochod cárskej armády z roku 1917. Parfjonow text spracoval v roku 1922 po víťazstve vo Vladivostoku. Pieseň bola preložená do mnoho jazykov. Najznámejšie slovenské verzie sa volajú Po úbočiach i po horách, Hučia hory znejú piesne, V šírom poli hruška stojí.

💬 Komentáre

Komentáre budú implementované v ďalšej verzii.